buai laju laju
sampai atas atap
belum tumbuh gigi
sudah pandai baca kitab
literal translation
Swing faster and faster
until you reach the rooftop
even before teething
already know how to read scriptures
Note: Im trying my best to translate all these beautiful Malay traditional songs. If you have better version or translation, please do share.
Monday, October 4, 2010
Saturday, June 5, 2010
Sunday, April 4, 2010
Lan Botak
Lantak,
Lan Botak,
Lan makan taik katak
Direct translation
Let it be,
Lan is bald,
Lan eats frog's feces
Discussion
I think this is some kind of nursery rhymes. This rhyme is like the opposite of pantun. Because the pembayang comes after the content/message. Usually in the pantun, pembayang comes first.
Lan Botak,
Lan makan taik katak
Direct translation
Let it be,
Lan is bald,
Lan eats frog's feces
Discussion
I think this is some kind of nursery rhymes. This rhyme is like the opposite of pantun. Because the pembayang comes after the content/message. Usually in the pantun, pembayang comes first.
Subscribe to:
Posts (Atom)